عواقب دستور زبان نادرست در شبکه های اجتماعی


تصور کنید که در رسانه های اجتماعی تأثیرگذار هستید. تصور کنید توانایی تکان دادن نظرات و میلیون ها تماشا شما را دارد. بسیاری استدلال می کنند که این مسئولیت بزرگی است. با این حال ، آیا تأثیرگذاران همچنین مسئولیت صحیح دستوری هنگام ارسال در شبکه های اجتماعی را دارند؟ آیا آنها باید واژگان بی عیب و نقصی داشته باشند؟ اگرچه ممکن است عموم مردم توجه زیادی نداشته باشند ، اما مقدار مشخصی از پلیس وجود دارد که دستور زبان شخص با نفوذ را حفظ می کند. حساب ناشناس شبکه های اجتماعیenglishbusters به ​​دلیل استناد به تأثیرگذاران اندونزیایی که از اشتباه انگلیسی در پست های خود در شبکه های اجتماعی استفاده می کنند ، مشهور است. با این حال ،englishbusters می تواند در مکالمات خود “اغواگر” و “تحریک کننده” باشد ، که می تواند شرم آور باشد ، به خصوص برای یک فرد با نفوذ که انگلیسی را به عنوان زبان اول صحبت نمی کند. اگرچه این مقاله به طور عمده به اندونزی متمرکز است ، اما همچنین استدلال می شود که استفاده از انگلیسی در رسانه های اجتماعی توسط جوانان با نفوذ ضروری است ، زیرا آنها معتقدند که انگلیسی “زبان موفق” است. در حالی که دانشگاهیان اتفاق نظر دارند که گرامر مناسب و واژگان عالی می توانند تفاوت چشمگیری در بازاریابی ایجاد کنند ، افراد با نفوذ نیز نباید از قوانین گرامری دقیق پیروی کنند ، مخصوصاً اگر انگلیسی زبان اصلی آنها نباشد. باید بیشتر به محتوای نشریه توجه شود. نظر شما در مورد رسانه های اجتماعی تأثیرگذار و قوانین دقیق دستور زبان به انگلیسی چیست؟ برای خواندن مقاله کامل روی لینک کلیک کنید!

https://www.nytimes.com/2019/09/18/style/influencer-grammar-watchdog-accounts-south-asia.html



منبع

Leave a reply

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>